2.12.82
§ 82 Vracení daně plátcům v jiných členských státech
Ing. Olga Hochmannová
§ 82 ZDPH Vracení daně plátcům v jiných členských státech
Úplné znění
§ 82
Vracení daně plátcům v jiných členských státech
(1) Plátce, který má sídlo nebo provozovnu v tuzemsku, má nárok na vrácení daně na vstupu z plnění s místem plnění v jiném členském státě, ve kterém v období pro vrácení daně neměl sídlo ani provozovnu, a to podle pravidel stanovených tímto jiným členským státem. Pokud plátce použije přijaté zdanitelné plnění pro uskutečnění plnění uvedených v § 72 odst. 6, má nárok na vrácení daně v částečné výši.
(2) Podmínkou pro vrácení daně v jiném členském státě je podání žádosti o vrácení daně prostřednictvím elektronického portálu spravovaného Generálním finančním ředitelstvím. Oprávnění k přístupu na elektronický portál přidělí místně příslušný správce daně do 15 dnů ode dne obdržení žádosti o přidělení oprávnění k přístupu podané ve formátu a struktuře zveřejněné Generálním finančním ředitelstvím a podepsané uznávaným elektronickým podpisem.
(3) Žádost o vrácení daně se podává nejpozději do 30. září kalendářního roku následujícího po období pro vrácení daně. Pokud se žádost o vrácení daně týká období pro vrácení daně spadajícího do roku 2009, podává se nejpozději do 31. března 2011. Přijetí žádosti o vrácení daně bude žadateli neprodleně potvrzeno prostřednictvím elektronického portálu.
(4) Pokud po podání žádosti o vrácení daně dojde ke změně ve výši koeficientu podle § 72 odst. 6, provede plátce opravu částky daně, o kterou požádal nebo která již byla vrácena. Opravu provede plátce v žádosti o vrácení daně předložené v kalendářním roce následujícím po daném období pro vrácení daně nebo pokud v tomto kalendářním roce žádost o vrácení daně nepodá, předloží opravu v samostatném prohlášení prostřednictvím elektronického portálu.
(5) Žádost o vrácení daně nebude předána jinému členskému státu, pokud žadatel v období pro vrácení daně uskutečňoval pouze plnění osvobozená od daně bez nároku na odpočet daně nebo byl osobou povinnou k dani podle § 6 odst. 1 a nebo byl osobou nepovinnou k dani. Oznámení o nepředání žádosti o vrácení daně bude sděleno prostřednictvím elektronického portálu.
(6) Okamžikem doručení v případech podle odstavců 1 až 5 se rozumí okamžik odeslání oznámení ve formě datové zprávy na elektronickou adresu uvedenou v žádosti o vrácení daně prostřednictvím elektronického portálu.
§ 72 – 75
§ 82a – 82b
Vztah k dalším souvisejícím předpisům
Směrnice Rady 2006/112/ES, čl. 171
Směrnice Rady 2008/9/ES
Zákon č. 280/2009 Sb., daňový řád
Ustanovení § 82 - § 82b ZDPH stanoví pravidla pro vracení daně zaplacené v rámci ekonomické činnosti za zboží a služby v jiném členském státě než ve kterém je žadatel usazen. Ustanovení § 82 se týká vracení daně tuzemským plátcům za nákupy zboží a služeb v jiných členských státech, § 82a – 82b se týkají vracení daně osobám z jiných členských států za zboží a služby nakoupené v tuzemsku. Institut vracení daně osobám z jiných členských států slouží k zachování principu neutrality daně při uskutečňování ekonomické činnosti na území Společenství jako celku.
K § 82 odst. 1
…